File "google-site-kit-pt_BR.po"

Full Path: /home/rrterraplen/public_html/wp-content-20241221212636/languages/plugins/google-site-kit-pt_BR.po
File size: 57.96 KB
MIME-type: text/x-po
Charset: utf-8

# Translation of Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 14:58:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release)\n"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:372
msgid "End Sign in with Google button added by Site Kit"
msgstr "Botão final do recurso Fazer login com o Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1477
msgid "User must be authenticated to sync audiences."
msgstr "O usuário deve estar autenticado para sincronizar públicos."

#: includes/Modules/Ads.php:210
msgid "Grow sales, leads or awareness for your business by advertising with Google Ads"
msgstr "Anunciando com o Google Ads para aumentar vendas, leads ou visibilidade para seu negócio"

#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:230
msgid "https://developers.google.com/identity/gsi/web/guides/overview"
msgstr "https://developers.google.com/identity/gsi/web/guides/overview"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Web_Tag.php:122
msgid "End Google Reader Revenue Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do trecho de código do Google Reader Revenue Manager adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Web_Tag.php:121
msgid "Google Reader Revenue Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Reader Revenue Manager adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Consent_Mode/Consent_Mode.php:136
msgid "You do not have permission to activate plugins on this site."
msgstr "Você não tem permissão para ativar plugins neste site."

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:334
msgid "Reader Revenue Manager helps publishers grow, retain, and engage their audiences, creating new revenue opportunities"
msgstr "O Reader Revenue Manager ajuda os editores a aumentar, reter e engajar seus públicos, criando novas oportunidades de ganhos."

#: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:333
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-ba4e865f16154d2a121d.js:44
msgctxt "Service name"
msgid "Reader Revenue Manager"
msgstr "Reader Revenue Manager"

#: includes/Core/Admin/Authorize_Application.php:126
msgid "Powered by Site Kit"
msgstr "Desenvolvido por SiteKit"

#. translators: %s: Missing parameter name
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:134
msgid "Request parameter is invalid: %s."
msgstr "O parâmetro de solicitação é inválido: %s."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:639
msgid "Active conversion event providers"
msgstr "Provedores de eventos de conversão ativos"

#: includes/Modules/Analytics_4/Web_Tag.php:93
msgid "Please use the Consent Mode feature instead."
msgstr "Use o recurso Modo de consentimento."

#. translators: 1: provider classname 2: Conversion_Events_Provider classname
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:191
msgid "The '%1$s' class must extend the base conversion event provider class: %2$s"
msgstr "A classe '%1$s' deve estender a classe base do provedor de eventos de conversão: %2$s"

#. translators: %s: provider classname
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:181
msgid "The '%s' class does not exist"
msgstr "A classe '%s' não existe"

#. translators: %s: provider slug
#: includes/Core/Conversion_Tracking/Conversion_Tracking.php:171
msgid "A conversion event provider class name is required to instantiate a provider: %s"
msgstr "É necessário um nome de classe do provedor de eventos de conversão para instanciar um provedor: %s"

#: includes/Modules/Ads/AMP_Tag.php:83
msgid "Google Ads AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de AMP do Google Ads adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:614
msgid "Not detected"
msgstr "Não detectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:614
msgid "Detected"
msgstr "Detectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:613
msgid "WP Consent API"
msgstr "API de consentimento WP"

#: includes/Modules/Ads/Web_Tag.php:81
msgid "Google Ads snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Ads adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Tags/GTag.php:167
msgid "End Google tag (gtag.js) snippet added by Site Kit"
msgstr "Fim do snippet da tag do Google (gtag.js) adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Tags/GTag.php:166
msgid "Google tag (gtag.js) snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet da tag do Google (gtag.js) adicionado pelo Site Kit"

#. translators: %s: Invalid parameter
#: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Param_Exception.php:46
msgid "Invalid parameter: %s."
msgstr "Parâmetro inválido: %s."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:608
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:72
msgid "Consent Mode"
msgstr "Modo de consentimento"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:558 includes/Modules/Analytics_4.php:572
msgid "Never synced"
msgstr "Nunca sincronizado"

#: includes/Modules/Ads.php:212
msgid "https://google.com/ads"
msgstr "https://google.com/ads"

#: includes/Modules/Ads.php:210
msgid "Track conversions for your existing Google Ads campaigns"
msgstr "Acompanhe as conversões de suas campanhas existentes do Google Ads"

#: includes/Modules/Ads.php:209
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:28
msgctxt "Service name"
msgid "Ads"
msgstr "Ads"

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1130
msgid "Invalid properties in audience: %s."
msgstr "Propriedades inválidas no público: %s."

#: includes/Modules/AdSense.php:974
msgid "End Google AdSense meta tags added by Site Kit"
msgstr "Fim das metatags do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense.php:970
msgid "Google AdSense meta tags added by Site Kit"
msgstr "Metatags do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:244
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:251
msgid "No tag detected."
msgstr "Nenhuma tag detectada."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:237
msgid "Tag detected but could not verify that Site Kit placed the tag."
msgstr "Tag detectada, mas não foi possível verificar se o Site Kit colocou a tag."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:230
msgid "Tag detected and placed by Site Kit."
msgstr "Tag detectada e colocada pelo Site Kit."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:151
msgid "Tag placement disabled in settings."
msgstr "Posicionamento de tags desativado nas configurações."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:125
msgid "Tags are not output in the current environment."
msgstr "As tags não são geradas no ambiente atual."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:168
msgid "There was an error while trying to get the status, please try again later."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar obter o status. Tente novamente mais tarde."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:135
msgid "Tag status not available: no modules that place tags are connected."
msgstr "Status do tag não disponível: nenhum módulo que coloca tags está conectado."

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:116
msgid "This feature requires WordPress version 5.6 or higher"
msgstr "Este recurso requer WordPress versão 5.6 ou superior"

#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:73
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:81
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:103
msgid "Tag Placement"
msgstr "Posicionamento de tags"

#. translators: %s: translatable module name
#: includes/Core/Modules/Module_With_Tag_Trait.php:38
msgid "Google %s snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet %s do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:609
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:76
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-4b79763f0ae399c93438.js:5
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:609
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:76
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-4b79763f0ae399c93438.js:5
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#. translators: %s: Invalid custom dimension slug
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1526
msgid "Invalid custom dimension slug: %s."
msgstr "Slug de dimensão personalizada inválido: %s."

#. translators: %s: Invalid scope
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1453
msgid "Invalid scope: %s."
msgstr "Escopo inválido: %s."

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1437
msgid "Invalid properties in customDimension: %s."
msgstr "Propriedades inválidas em CustomDimension: %s."

#. translators: %s: Invalid property names
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1380
msgid "Invalid properties in enhancedMeasurementSettings: %s."
msgstr "Propriedades inválidas em enhancedMeasurementSettings: %s."

#: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:129
msgid "Selected metrics cannot be empty."
msgstr "As métricas selecionadas não podem estar vazias."

#: includes/Modules/AdSense.php:1113
msgid "Not set up"
msgstr "Não configurado"

#: includes/Modules/AdSense.php:1111
msgid "Setup complete"
msgstr "Configuração concluída"

#: includes/Modules/AdSense.php:1109
msgid "Snippet is placed"
msgstr "O Snippet é colocado"

#: includes/Modules/AdSense.php:264
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:92
msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet final de Proteção contra o Erro de Recuperação do Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kite"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:90
msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de Proteção contra Erros de Recuperação de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:88
msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet final de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:86
msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Admin/Screens.php:477
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:64
msgid "Ad Blocking Recovery"
msgstr "Recuperação do bloqueio de anúncios"

#. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: the invalid
#. metric.
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:180
msgid "Metric name should match the expression %1$s: %2$s"
msgstr "O nome da métrica deve coincidir com a expressão %1$s: %2$s"

#. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: a comma
#. separated list of the invalid metrics.
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:168
msgid "Metric names should match the expression %1$s: %2$s"
msgstr "Os nomes da métrica devem coincidir com a expressão %1$s: %2$s"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:518
msgid "Module does not support setting data available state."
msgstr "O módulo não tem suporte à definição do estado de dados disponíveis."

#: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:141
msgid "No more than 4 key metrics can be selected."
msgstr "Não é possível selecionar mais do que 4 métricas principais."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:159
msgid "Whether the module is recoverable."
msgstr "Se o módulo pode ser recuperado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:155
msgid "Whether the module is shareable."
msgstr "Se o módulo pode ser compartilhado."

#. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid
#. dimensions.
#: includes/Modules/AdSense.php:1076
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:306
msgid "Unsupported dimensions requested: %s"
msgstr "Dimensões solicitadas sem suporte: %s"

#. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid
#. metrics.
#: includes/Modules/AdSense.php:1032
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:239
msgid "Unsupported metrics requested: %s"
msgstr "Métricas não suportadas solicitadas: %s"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:621
msgid "Request parameter slugs is not valid."
msgstr "Os slugs do parâmetro de solicitação não são válidos."

#: includes/Plugin.php:76
msgid "The Site Kit by Google plugin does <strong>not yet offer</strong> a network mode, but we&#8217;re actively working on that."
msgstr "O plug-in Site Kit do Google <strong>ainda não oferece</strong> um modo de rede, mas estamos trabalhando ativamente nisso."

#: includes/Core/Util/BC_Functions.php:144
msgid "Inactive widgets"
msgstr "Widgets inativos"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:550
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:572
msgid "Module must be active to request data."
msgstr "O módulo deve estar ativo para solicitar dados."

#. translators: 1: Admin splash URL. 2: Support link URL.
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1315
msgid "<a href=\"%1$s\">Please try again</a>. Retry didn’t work? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Get help</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Por favor, tente novamente</a>. Tentar novamente não funcionou? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Obter ajuda</a>."

#. translators: %s: version number
#: google-site-kit.php:58
msgid "Site Kit requires WordPress version %s or higher"
msgstr "O Site Kit requer a versão do WordPress %s ou superior"

#. translators: %s: version number
#: google-site-kit.php:50
msgid "Site Kit requires PHP version %s or higher"
msgstr "O Site Kit requer a versão PHP %s ou superior"

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:54
msgid "Check Site Kit’s dashboard to find out how much traffic your site is getting, your most popular pages, top keywords people use to find your site on Search, and more."
msgstr "Consulte o painel do Site Kit para descobrir quanto tráfego seu site está gerando, as páginas mais visitadas, as principais palavras-chave usadas para encontrar seu site na Pesquisa e muito mais."

#: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:53
msgid "You now have access to Site Kit"
msgstr "Agora você tem acesso ao Site Kit"

#. translators: %s: is replaced with the invalid dimension.
#: includes/Modules/AdSense.php:1087
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:317
msgid "Unsupported dimension requested: %s"
msgstr "Dimensão sem suporte solicitada: %s"

#. translators: %s: is replaced with the invalid metric.
#: includes/Modules/AdSense.php:1043
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:250
msgid "Unsupported metric requested: %s"
msgstr "Métrica sem suporte solicitada: %s"

#. translators: 1: Support link URL. 2: Get help string.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:127
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"

#. translators: 1: Plugin name. 2: URL change message. 3: Proxy setup URL. 4:
#. Reconnect string. 5: Proxy support link for the url-has-changed help page.
#. 6: Help link message.
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1077
msgid "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>"
msgstr "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1083
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:129
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:17
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:21
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-9af92010e6777c6696f3.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5b9b906ead2199337ada.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5b9b906ead2199337ada.js:35
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:58
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:66
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-8622b3253697ec92bd12.js:13
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:11
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:50
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:62
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:68
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-b36d5dcc1fa33778aa8a.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-06e61c09acfbcd9b87b7.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-ba4e865f16154d2a121d.js:3
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-be4fffc3d4404b7d5978.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-be4fffc3d4404b7d5978.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-4b79763f0ae399c93438.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:22
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:56
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:66
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:7
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:23
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:27
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-93f6eff03b4ad0efceb2.js:15
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:5
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:33
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:41
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:43
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:47
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1dcc826e50bfdda1ea1.js:7
msgid "Get help"
msgstr "Ajuda"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:492
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:487
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5b9b906ead2199337ada.js:41
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:78
msgid "Any admin signed in with Google"
msgstr "Qualquer administrador que tenha feito login com o Google"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:394
msgid "Recoverable Modules"
msgstr "Módulos recuperáveis"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:358
msgid "Module access cannot be checked."
msgstr "Não foi possível verificar o acesso ao módulo."

#. translators: 1: Error message or error code. 2: Get help link.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:170
msgid "The request to the authentication proxy has failed with an error: %1$s %2$s."
msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou com um erro: %1$s %2$s."

#. translators: 1: Plugin name. 2: Message.
#. translators: 1: Module name, 2: Error message
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1134
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:88
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:699
msgid "Module is not accessible by current user."
msgstr "O módulo não pode ser acessado pelo usuário atual."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:666
msgid "Module is not recoverable."
msgstr "O módulo não é recuperável."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:653
msgid "Module is not shareable."
msgstr "O módulo não pode ser compartilhado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:346
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:514
#: includes/Modules/AdSense.php:483
msgid "Module is not connected."
msgstr "O módulo não está conectado."

#. translators: %s: The module name
#: includes/Core/Admin/Screens.php:389
msgid "The %s module cannot be set up as it has not been activated yet."
msgstr "O módulo %s não pode ser configurado porque ainda não foi ativado."

#. translators: %s: Get help link.
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:189
msgid "The request to the authentication proxy has failed. Please, try again later. %s."
msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou. Por favor, tente novamente mais tarde. %s."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:471
msgid "Failed to retrieve redirect URL."
msgstr "Falha ao recuperar URL de redirecionamento."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:139
msgid "Missing site_id or site_code parameter for setup URL."
msgstr "Parâmetro site_id ou site_code ausente para o URL de configuração."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:136
msgid "Missing code parameter for setup URL."
msgstr "Parâmetro de código ausente para o URL de configuração."

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:184
msgid "https://pagespeed.web.dev"
msgstr "https://pagespeed.web.dev"

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:237
msgid "Verifying site ownership requires a token and verification method."
msgstr "A verificação da propriedade do site requer um token e um método de verificação."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:233
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:290
msgid "Invalid request."
msgstr "Pedido inválido."

#. translators: %s: Current URL
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1098
msgid "New URL: %s"
msgstr "Nova URL: %s"

#. translators: %s: Previous URL
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1093
msgid "Old URL: %s"
msgstr "Antiga URL: %s"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1311
msgid "The link you followed has expired."
msgstr "O link que você seguiu expirou."

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:101
msgid "End Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet do Gerenciador de Tags do Google (noscript) adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:97
msgid "Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Tag Manager (noscript) adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:80
msgid "End Google Tag Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:78
msgid "Google Tag Manager snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:75
msgid "End Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:66
msgid "Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet para AMP do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/Web_Tag.php:160
msgid "Google Analytics snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:156
msgid "End Google Analytics AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:148
msgid "Google Analytics AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:831
msgid "End Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:822
msgid "Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:820
msgid "End Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet de desativação para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:818
msgid "Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:97
msgid "End Google AdSense snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet do Google Adsense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:95
msgid "Google AdSense snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet do Google Adsense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:123
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:143
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:188
msgid "End Google AdSense AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Google Adsense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:115
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:142
#: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:184
msgid "Google AdSense AMP snippet added by Site Kit"
msgstr "Snippet para AMP do Google Adsense adicionado pelo Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:334
msgid "Verified outside of Site Kit"
msgstr "Verificado fora do Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:327
msgid "Verified through meta tag"
msgstr "Verificado por metatag"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:319
msgid "Verified through file"
msgstr "Verificado por arquivo"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:311
msgid "Not verified"
msgstr "Não verificado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:302
msgid "Verification Status"
msgstr "Status de verificação"

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/Module.php:428
msgid "Site Kit can’t access the relevant data from %s because you haven’t granted all permissions requested during setup."
msgstr "O Site Kit não pode acessar os dados relevantes de %s porque você não concedeu todas as permissões durante a configuração."

#. translators: %s: List of invalid parameters.
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1593
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parâmetro(s) inválido(s): %s"

#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:50
msgid "Resetting will disconnect all users and remove all Site Kit settings and data within WordPress. You and any other users who wish to use Site Kit will need to reconnect to restore access."
msgstr "A redefinição desconectará todos os usuários e removerá todos os dados e configurações do Site Kit que estão no WordPress. Você e os outros usuários que quiserem usar o Site Kit precisarão se reconectar para restaurar o acesso."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:680
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics custom dimension on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova dimensão personalizada do Analytics em seu nome."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:286
msgid "Failed to parse response."
msgstr "Não foi possível analisar a resposta."

#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:241
#: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:507
msgid "OAuth credentials haven't been found."
msgstr "Não foram encontradas credenciais de OAuth."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:582
msgid "Features"
msgstr "Recursos"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:51
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:50
msgid "Rate Site Kit"
msgstr "Classificar o Site Kit"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:535
msgid "User Capabilities"
msgstr "Recursos de usuário"

#: includes/Core/Modules/Datapoint.php:122
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to do this."
msgstr "É necessário conceder permissão ao Site Kit para fazer isso."

#: includes/Core/User_Input/REST_User_Input_Controller.php:145
msgid "Missing settings data."
msgstr "Dados de configuração ausentes."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1319
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo deu errado."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1259
msgid "You have insufficient permissions to manage Site Kit permissions."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para gerenciar as permissões do Site Kit."

#: includes/Core/Admin/Screens.php:468
msgid "User Input"
msgstr "Entrada do usuário"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1263
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:149
msgid "Site Kit is not configured to use the authentication proxy."
msgstr "O Site Kit não está configurado para usar o proxy de autenticação."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:145
msgid "You have insufficient permissions to connect Site Kit."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para conectar o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1081
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1079
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:5
msgid "Looks like the URL of your site has changed. In order to continue using Site Kit, you’ll need to reconnect, so that your plugin settings are updated with the new URL."
msgstr "Parece que o URL do seu site mudou. Para continuar usando o Site Kit, você precisará se reconectar para atualizar as configurações do plug-in com o novo URL."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:356
msgctxt "Service name"
msgid "Site Verification"
msgstr "Verificação do Site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:357
msgid "Connected user count"
msgstr "Quantidade de usuário conectados"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:171
msgid "Owner login."
msgstr "Login do proprietário."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:166
msgid "Owner ID."
msgstr "Id do proprietário."

#. translators: 1: Title prefix. 2: Title.
#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:499
msgctxt "archive title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:409
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:408
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Day:"
msgstr "Dia:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:402
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:401
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Month:"
msgstr "Mês:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:396
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:395
msgctxt "date archive title prefix"
msgid "Year:"
msgstr "Ano:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:367
msgctxt "post type archive title prefix"
msgid "Archives:"
msgstr "Arquivos:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:342
msgctxt "author archive title prefix"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#. translators: %s: Taxonomy singular name.
#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:314
msgctxt "taxonomy term archive title prefix"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:305
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:302
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:299
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Status"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:296
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Links"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:293
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citações"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:290
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:287
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:284
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galerias"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:281
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Notas"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:275
msgctxt "tag archive title prefix"
msgid "Tag:"
msgstr "Tag:"

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:271
msgctxt "category archive title prefix"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:305
msgid "Looks like the verification token for your site is missing."
msgstr "Parece que está faltando o token de verificação do seu site. "

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:303
msgid "Looks like there is no Search Console property for your site."
msgstr "Pare que seu site não possui a propriedade do Search Console."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:301
msgid "Looks like your site is not allowed access to Google account data and can’t display stats in the dashboard."
msgstr "Parece que seu site não permissão para acessar os dados da conta Google e não pode exibir estatísticas no painel."

#: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:251
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"

#: includes/Core/Modules/Module.php:375
msgid "Invalid datapoint request."
msgstr "Solicitação de datapoint inválida."

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:239
msgid "Additional permissions are required to create a new Tag Manager container on your behalf."
msgstr "Permissões adicionais são necessárias para criar um novo contêiner do Tag Manager em seu nome."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:652
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics property on your behalf."
msgstr "Você precisara conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova propriedade do Google Analytics em seu nome."

#: includes/Modules/Analytics_4.php:641
msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics account on your behalf."
msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova conta do Google Analytics em seu nome."

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:740
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:760
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:794
msgid "You don’t have permissions to authenticate with Site Kit."
msgstr "Você não tem permissão para autenticar com o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Setup.php:229
#: includes/Core/Authentication/Setup.php:286 includes/Core/Util/Reset.php:269
msgid "You don’t have permissions to set up Site Kit."
msgstr "Você não tem permissão para configurar o Site Kit."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:287
msgid "Setup was interrupted because you did not grant the necessary permissions."
msgstr "A instalação foi interrompida porque você não concedeu as permissões necessárias."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:482
msgid "Settings to set."
msgstr "Configurações a serem definidas."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:435
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:468
msgid "Module does not support settings."
msgstr "Módulo não suporta configurações."

#: includes/Core/Util/Requires_Javascript_Trait.php:36
msgid "The Site Kit by Google plugin requires JavaScript to be enabled in your browser."
msgstr "O plugin Site Kit by Google precisa de JavaScript habilitado em seu navegador."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:516
msgid "Required scopes"
msgstr "Escopos necessários"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:376
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:397
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:467
#: includes/Modules/AdSense.php:1038 includes/Modules/AdSense.php:1082
#: includes/Modules/Analytics_4.php:544 includes/Modules/Analytics_4.php:588
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:175
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:245
#: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:312
#: dist/assets/js/googlesitekit-activation-904456dfa45a7bf7611a.js:16
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-9af92010e6777c6696f3.js:46
#: dist/assets/js/googlesitekit-api-19255a6b438f9ad0a040.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-forms-52fa86100909ae62978e.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-site-fe1cc3250299edf04507.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-ui-ce7100e6b7d5cf5320f8.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-user-6e6dbf78ecfd97d63650.js:14
#: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-5b9b906ead2199337ada.js:60
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-metric-selection-8622b3253697ec92bd12.js:44
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:28
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-b36d5dcc1fa33778aa8a.js:16
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-06e61c09acfbcd9b87b7.js:24
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-ba4e865f16154d2a121d.js:42
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-be4fffc3d4404b7d5978.js:52
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-sign-in-with-google-4b79763f0ae399c93438.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-8d556053c680ab6fed4b.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-notifications-16c629cb2b0e415158d4.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:18
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:38
#: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-93f6eff03b4ad0efceb2.js:36
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-f1dcc826e50bfdda1ea1.js:56
msgid ", "
msgstr ","

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:373
msgid "Active Modules"
msgstr "Ativar módulos"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:289
msgid "Not authenticated"
msgstr "Não autenticado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:288
msgid "Authenticated"
msgstr "Autenticado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:286
msgid "User Status"
msgstr "Status do usuário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:269
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:80
msgid "Site Status"
msgstr "Status do site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:257
#: includes/Modules/Analytics_4.php:553 includes/Modules/Analytics_4.php:566
msgid "Not connected"
msgstr "Não Conectado"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:256
msgid "Connected through OAuth client credentials"
msgstr "Conectado por meio de credenciais do cliente OAuth"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:255
msgid "Connected through site credentials"
msgstr "Conectado por meio de credenciais do site"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:238
msgid "AMP Mode"
msgstr "Modo AMP"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:234
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:233
msgid "Primary"
msgstr "Primária"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:208
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:450
#: includes/Modules/Analytics_4.php:541 includes/Modules/Analytics_4.php:585
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:15
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-71257414eb8eb27b8478.js:28
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:80
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:80
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:182
msgid "Reference Site URL"
msgstr "URL do site de referência"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:178
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versão do WordPress"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:174
msgid "PHP Version"
msgstr "Versão do PHP"

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:170
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:307
msgid "Unable to authenticate Site Kit, as no client credentials exist."
msgstr "Não foi possível autenticar o Site Kit, pois não existem credenciais do cliente."

#: includes/Core/Admin/Dashboard.php:116
msgid "Site Kit Summary"
msgstr "Resumo do Site Kit"

#: includes/Core/Notifications/Notification.php:69
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:553 includes/Modules/Analytics_4.php:566
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:74
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:47
#: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:61
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:72
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:25
msgid "Reset Site Kit"
msgstr "Reiniciar Site Kit"

#: includes/Modules/AdSense.php:749
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:29
#: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-d71ee6df4e7addae69ec.js:35
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:94
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:70
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:76
msgctxt "Service name"
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:181
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-06e61c09acfbcd9b87b7.js:7
msgctxt "Service name"
msgid "PageSpeed Insights"
msgstr "PageSpeed Insights"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:467
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-8d556053c680ab6fed4b.js:36
msgctxt "Service name"
msgid "Tag Manager"
msgstr "Tag Manager"

#: includes/Modules/Search_Console.php:506
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-be4fffc3d4404b7d5978.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-splash-b1edbc0030571277701c.js:42
msgctxt "Service name"
msgid "Search Console"
msgstr "Search Console"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1832
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-9482d78b42d7ef29b823.js:80
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:56
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:94
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-80e726305b05bd06dacc.js:118
#: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-be4fffc3d4404b7d5978.js:1
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:64
#: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-5059de819036d0cb61bd.js:39
msgctxt "Service name"
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1143
msgid "Click here"
msgstr "Clique aqui"

#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1136
msgid "You need to reauthenticate your Google account."
msgstr "Você precisa re-autenticar sua conta Google."

#. translators: %s: error code from API
#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:316
msgid "Unknown Error (code: %s)."
msgstr "Error desconhecido (código: %s)."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:313
msgid "Unable to receive access token because of an unsupported grant type."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um tipo de concessão não suportada."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:311
msgid "Unable to receive access token because of an unauthorized client."
msgstr "Não é possível receber o token de acesso devido a um cliente não autorizado."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:297
msgid "Unable to receive access token because of an invalid authorization code or refresh token."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização inválido ou token de atualização."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:293
msgid "Unable to receive access token because of an invalid client."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um cliente inválido."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:299
msgid "Unable to receive access token because of an invalid OAuth request."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a uma requisição OAuth inválida."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:289
msgid "Unable to receive access token because of an unknown error."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um erro desconhecido."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:295
msgid "Unable to receive access token because of an empty authorization code."
msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização vazio."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:291
msgid "Internal error that the Google login redirect failed."
msgstr "Erro interno causou uma falha no redirecionamento de login do Google."

#: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:309
msgid "Unable to refresh access token, as no refresh token exists."
msgstr "Não foi possível atualizar o token de acesso, pois não existe nenhum token de atualização."

#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:239
#: includes/Core/Tags/First_Party_Mode/First_Party_Mode.php:102
#: includes/Modules/AdSense.php:251 includes/Modules/AdSense.php:272
#: includes/Modules/AdSense.php:280 includes/Modules/Analytics_4.php:530
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:434
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:192
msgid "No"
msgstr "Não"

#: includes/Core/Tags/First_Party_Mode/First_Party_Mode.php:100
#: includes/Modules/AdSense.php:251 includes/Modules/AdSense.php:272
#: includes/Modules/AdSense.php:280 includes/Modules/Analytics_4.php:530
#: includes/Modules/Sign_In_With_Google.php:434
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:192
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:147
msgid "List of slugs of other modules depending on the module."
msgstr "Lista de slugs de outros módulos, dependendo do módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:139
msgid "List of slugs of other modules that the module depends on."
msgstr "Lista de slugs de outros módulos que módulo depende."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:134
msgid "Whether the module setup has been completed."
msgstr "Se a configuração do módulo foi concluída."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:130
msgid "Whether the module is active."
msgstr "Se o módulo está ativo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:125
msgid "Whether the module is internal, thus without any UI."
msgstr "Se o módulo é interno, portanto, sem qualquer interface do usuário."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:119
msgid "The module homepage."
msgstr "A página inicial do módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:114
msgid "Description of the module."
msgstr "Descrição do módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:109
msgid "Name of the module."
msgstr "Nome do módulo."

#: includes/Core/Util/REST_Entity_Search_Controller.php:133
msgid "Text content to search for."
msgstr "Conteúdo do texto a ser pesquisado."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:603
msgid "Module data point to address."
msgstr "Os dados do módulo apontam para o endereço."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:586
msgid "Data to set."
msgstr "Dados para definir."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:104
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:320
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:377
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:415
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:494
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:530
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:598
msgid "Identifier for the module."
msgstr "Identificador para o módulo."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:283
msgid "An internal error occurred while trying to deactivate the module."
msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar desativar o módulo."

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:278
msgid "Module cannot be deactivated because deactivation of dependant %s failed."
msgstr "O módulo não pode ser desativado porque a desativação dependente %s falhou."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:269
msgid "An internal error occurred while trying to activate the module."
msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar ativar o módulo."

#. translators: %s: module name
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:265
msgid "Module cannot be activated because of inactive dependency %s."
msgstr "O módulo não pode ser ativado devido à dependência inativa %s."

#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:342
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:393
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:431
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:464
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:510
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:546
#: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:568
msgid "Invalid module slug."
msgstr "Slug de módulo inválido."

#. translators: %s: service identifier
#: includes/Core/Modules/Module.php:542
msgid "Google service identified by %s does not exist."
msgstr "O serviço do Google identificado por %s não existe."

#: includes/Core/Modules/Module.php:530 includes/Core/Modules/Module.php:534
msgid "Google services not set up correctly."
msgstr "Serviço do Google não foi configurado corretamente."

#: includes/Core/Modules/Module.php:476
msgid "Google client not set up correctly."
msgstr "Cliente do Google não configurado corretamente."

#. translators: %s: module slug
#: includes/Core/Modules/Modules.php:534 includes/Core/Modules/Modules.php:572
#: includes/Core/Modules/Modules.php:593
msgid "Invalid module slug %s."
msgstr "Slug de módulo inválido %s."

#: includes/Core/Admin/Screen.php:129
#: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:106
#: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-06a04c1638abd60081ec.js:88
msgid "Site Kit"
msgstr "Site Kit"

#: includes/Core/Admin/Plugin_Action_Links.php:61
#: includes/Core/Admin/Screens.php:459
#: dist/assets/js/googlesitekit-settings-279994567e0f3a4dec37.js:72
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: includes/Core/Admin/Screens.php:361 includes/Core/Admin/Screens.php:407
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1835
msgid "https://analytics.google.com/analytics/web"
msgstr "https://analytics.google.com/analytics/web"

#: includes/Modules/Analytics_4.php:1833
msgid "Get a deeper understanding of your customers. Google Analytics gives you the free tools you need to analyze data for your business in one place."
msgstr "Tenha um entendimento mais profundo dos seus clientes. O Google Analytics fornece as ferramentas gratuitas necessárias para analisar dados da sua empresa em um só lugar."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:359
msgid "https://www.google.com/webmasters/verification/home"
msgstr "https://www.google.com/webmasters/verification/home"

#: includes/Modules/Site_Verification.php:357
msgid "Google Site Verification allows you to manage ownership of your site."
msgstr "Google Site Verification permite você administrar a propriedade do seu site."

#: includes/Modules/Site_Verification.php:180
msgid "Unknown user."
msgstr "Usuário desconhecido."

#: includes/Modules/AdSense.php:750
msgid "Earn money by placing ads on your website. It’s free and easy."
msgstr "Ganhe dinheiro colocando anúncios em seu site. É grátis e fácil."

#: includes/Modules/AdSense.php:642
msgid "Invalid date range."
msgstr "Período inválido."

#: includes/Modules/AdSense.php:401
msgid "Go to AdSense"
msgstr "Ir para o AdSense"

#: includes/Modules/AdSense.php:677
msgid "AdSense account ID not set."
msgstr "ID da conta do AdSense não definido."

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:470
msgid "https://tagmanager.google.com/"
msgstr "https://tagmanager.google.com/"

#: includes/Modules/Tag_Manager.php:468
msgid "Tag Manager creates an easy to manage way to create tags on your site without updating code"
msgstr "O Gerenciados de tags cria uma maneira fácil de gerenciar a criação de tags no seu site sem atualizar o código"

#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:182
msgid "Google PageSpeed Insights gives you metrics about performance, accessibility, SEO and PWA"
msgstr "O Google PageSpeed Insights fornece métricas sobre desempenho, acessibilidade, SEO e PWA"

#. translators: 1: Invalid parameter name, 2: list of valid values
#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:114
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:284
msgid "Request parameter %1$s is not one of %2$s"
msgstr "O parâmetro de solicitação %1$s não é um dos %2$s"

#: includes/Modules/Search_Console.php:509
msgid "https://search.google.com/search-console"
msgstr "https://search.google.com/search-console"

#: includes/Modules/Search_Console.php:507
msgid "Google Search Console and helps you understand how Google views your site and optimize its performance in search results."
msgstr "O Google Search Console ajuda a entender como o Google vê o seu site e otimiza seu desempenho nos resultados de pesquisa."

#: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Datapoint_Exception.php:38
msgid "Invalid datapoint."
msgstr "Datapoint inválido."

#: includes/Modules/Search_Console.php:266
msgid "Error adding the site to Search Console."
msgstr "Erro ao adicionar o site ao Search Console."

#. translators: %s: Missing parameter name
#: includes/Core/Dismissals/REST_Dismissals_Controller.php:143
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:110
#: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:120
#: includes/Core/Feature_Tours/REST_Feature_Tours_Controller.php:108
#: includes/Core/Notifications/Notifications.php:285
#: includes/Core/Prompts/REST_Prompts_Controller.php:109
#: includes/Core/REST_API/Exception/Missing_Required_Param_Exception.php:46
#: includes/Core/User_Surveys/REST_User_Surveys_Controller.php:228
#: includes/Modules/AdSense.php:340 includes/Modules/AdSense.php:345
#: includes/Modules/AdSense.php:353 includes/Modules/AdSense.php:362
#: includes/Modules/AdSense.php:474 includes/Modules/Analytics_4.php:1182
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1198 includes/Modules/Analytics_4.php:1213
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1229 includes/Modules/Analytics_4.php:1240
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1269 includes/Modules/Analytics_4.php:1278
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1307 includes/Modules/Analytics_4.php:1316
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1335 includes/Modules/Analytics_4.php:1344
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1353 includes/Modules/Analytics_4.php:1407
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1416 includes/Modules/Analytics_4.php:1517
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1567 includes/Modules/Analytics_4.php:1584
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1619 includes/Modules/Analytics_4.php:1630
#: includes/Modules/Analytics_4.php:1638 includes/Modules/Analytics_4.php:1651
#: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:100
#: includes/Modules/Search_Console.php:238
#: includes/Modules/Site_Verification.php:173
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:264 includes/Modules/Tag_Manager.php:272
#: includes/Modules/Tag_Manager.php:315 includes/Modules/Tag_Manager.php:323
msgid "Request parameter is empty: %s."
msgstr "Parâmetro de requisição está vazio: %s."

#: google-site-kit.php:51 google-site-kit.php:59
msgid "Error Activating"
msgstr "Erro ao ativar"

#. Author URI of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "https://opensource.google.com"
msgstr "https://opensource.google.com"

#. Author of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "Google"
msgstr "Google"

#. Description of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "Site Kit is a one-stop solution for WordPress users to use everything Google has to offer to make them successful on the web."
msgstr "Site Kit é uma solução completa para os usuários do WordPress usarem tudo que o Google oferece para torná-los bem sucedidos na web."

#. Plugin URI of the plugin
#: google-site-kit.php
msgid "https://sitekit.withgoogle.com"
msgstr "https://sitekit.withgoogle.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: google-site-kit.php includes/Core/Admin/Screen.php:87
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1078
#: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1135
#: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:123
msgid "Site Kit by Google"
msgstr "Site Kit by Google"